Союз Bazı... bazı (da) выражает противопоставление, деление некоторого объекта на группы ("некоторые... некоторые..."). Слово bazı переводится как "некоторый".
Bazı öğrenciler çalışkandır, bazı öğrenciler tembel. (Некоторые ученики трудолюбивые, другие ленивые.)
Bazı dersler çok zor, bazı dersler çok kolay. (Некоторые уроки очень трудные, другие очень лёгкие.)
Ко второй части этого составного союза может присоединяться союз da, de. Значение сложного союза при этом не изменяется.
Bazı günler sahilde geziyor, bazı günler de hiç dışarı çıkmıyordu. (Иногда он гулял по берегу, иногда он вообще не выходил на улицу.)
Bazı hayvanlar evcildir, bazı hayvanlar da yabani. (Некоторые животные являются домашними, а некоторые - дикими.)
Иногда вместо конструкции "bazı + существительное... bazı + существительное" используется сокращение "bazı + существительное... + bazıları". В этом случае вместо неопределённого местоимения-прилагательного ставится неопределённое местоимение-существительное.
Bazı insanlar çayı çok sever, bazıları da kahveyi. (Некоторые люди очень любят чай, некоторые - кофе.)
Bazı kediler yıkanmayı sever, bazıları da yıkanmaktan nefret eder. (Некоторые кошки любят мыться, а некоторые терпеть не могут.)
Союз Kimi... kimi (de) выражает противопоставление, деление некоторого объекта на группы ("некоторые... некоторые"). Слово kimi переводится как "некоторый, часть чего-то". Этот союз синонимичен союзу bazı... bazı (de).
Kimi insanlar zayıftır, kimi insanlar şişman. (Некоторые люди худые, некоторые толстые.)
Kimi bebekler erken yürür, kimi bebekler erken konuşur. (Одни малыши сначала начинают ходить, а другие сначала начинают говорить.)
Ко второй части этого составного союза может присоединяться союз da, de. Значение сложного союза при этом не изменяется.
Kimi kadınlar çalışırlar, kimi kadınlar da evde otururlar. (Некоторые женщины работают, другие сидят дома.)
Kimi çiçekler kokar, kimi çiçekler de kokmaz. (Некоторые цветы пахнут, а некоторые нет.)
После второго вхождения слова kimi существительное может не повторяться. В этом случае вместо неопределённого местоимения-прилагательного kimi используется неопределённое местоимение-существительное.
Kimi İnsanlar çayı çok sever, kimi de kahveyi. (Некоторые люди любят чай, другие - кофе.)
Kimi kediler yıkanmayı sever, kimi de yıkanmaktan nefret eder. (Некоторые кошки любят мыться, другие терпеть не могут.)