01

Урок 266. Сочинительные союзы ve и ile

Применение и значение

Союз ve (и) соединяет однородные члены предложения.

Erol ve Hüseyin gelmeyecekler. (Эрол и Хюсейн не придут.)
Annesini ve babasını çok özlemişti. (Он очень соскучился по своим маме и папе.)
Bana baktı ve güldü. (Он на меня посмотрел и улыбнулся.)
Sebzeler ve meyveler çok ucuzdu. (Овощи и фрукты были очень дёшевы.)
Kenan, uzun boylu ve yakışıklıydı. (Кенан был высоким и красивым.)

Вместо союза ve может использоваться запятая или деепричастия на -ıp или -arak.

çantasını açtı ve kitaplarını çıkarmaya başladı. (Он открыл сумку и начал доставать книги.)
çantasını açtı, kitaplannı çıkarmaya başladı.
çantasını açıp kitaplarını çıkarmaya başladı.
çantasını açarak kitaplarını çıkarmaya başladı.

Перед союзом ve никогда не ставится запятая и с этого союза не может начинаться предложение.

Слово ile может быть послелогом (на, вместе с), или союзом (и). На письме они не различаются. ile может писаться отдельно от предыдущего слова, а может превращаться в аффикс, пишушщийся слитно и имеющий четыре фонетических варианта -la, -le, -yla, -yle. Буква y вставляется после слов, заканчивающихся на согласную, в том числе после слов, имеющих аффиксы принадлежности третьего лица -sı, -si, -su, -sü, -ları, -leri. При отдельном написании ile имеет только этот единственный вариант.

Последняя гласная буква Раздельное написание Слитное написание
последняя буква слова согласная последняя буква слова гласная
a - ı - o - u ile -la -y -la
e - i - ö - ü -le -y -le

duvarla, çadırla, yoııa, havuzla; arabarla, kapırla, banyorla, kuyurla; evle, vitrinle, gölle, gülle; dererle, kedirle, ütürle.

Onun arabasıyla (araba + sı + y + la), komşunun çocuklarıyla (çocuk + ları + y + la).

Несмотря на то, что союз ile синонимичен союзу ve, они не всегда взаимозаменяемы. Область применения союза ile уже.

Союз ile не может соединять части сложносочинённого предложения, а используется только между однородными членами предложения. На русский язык часто переводится предлогом "с".

Erol ile Hüseyin gelmeyecekler. (Эрол с Хюсейном не придут.)
Annesi ile babasını çok özlemişti. (Он очень соскучился по своим маме и папе.)
Sebzeler ile meyveler çok ucuzdu. (Овощи и фрукты были очень дёшевы.)

Отличить союз ile от послелога ile можно, если попробовать его заменить на союз ve (и). Если это получается без изменения смысла, то это союз, иначе - послелог (обычно в значении "вместе").

Erol ile Hüseyin gelmeyecekler. (союза в значении "ve")
Erol, Hüseyin ile gelmeyecek.(послелог в значении "beraber")

02

Минута Отдыха

Обучение должно быть легким и приятным, чему в наилучшей степени способствует современная турецкая музыка.

Grup Aynı - Derbeder

Nasıl oldu bilmiyorum
Neden diye düşünmeden
Aşka düştü dertsiz başım
Dert arar gibi kendine

Gel de kader de istersen
Sana aşık olmak varmış
Büyüledin sardın beni
Niye yaptın bunu niye

Hani böyle bir aşk yoktu
Hani sende çok şanslıydın
Hani bendim tek gerçeğin
Ölse her şey ben ölmezdim

Ölüyorum günden güne
Gülüm soldu gönlüm soldu
İçimdeki çocuk soldu
Niye yoksun söyle niye

Perişanım paramparça
Darıldım, kırgınım sana
Kahroldum sen gidince
Kendimi vurdum yollara

Hani nerde yeminlerin
Bitecekti bu gitmeler
Sebebi sensin halimin
Derbeder oldum derbeder

03

Словарный Запас

Некоторый набор слов для расширения турецкого лексикона.

мечеть - cami
мечта - bir rüya
мечтание - hayal kurmayı
мечтатель - hayalperest
мешалка - karıştırıcı
мешать - önlemek
мешаться - karışmak
мешок - çanta
мёд - bal
мёрзнуть - dondurmak
мёртвый - ölü
мзда - rüşvet
миг - an
мигалка - flaşör




Турецкие глаголы с картинками и ассоциациями

FiilTekrar - изучение турецких глаголов с помощью зрительных образов.

Изучение глаголов по списку - крайне утомительное занятие, кроме того, в нужный момент вспомнить такие глаголы трудно. Нужно потратить массу времени и столкнуться с целым рядом соответствующих ситуаций, чтобы сформировать, наконец, понимание, когда тот или иной глагол уместен.

Данный проект призван добавить скучным глаголам из списка элемент яркости, некий образ, позволяющий однозначно идентифицировать понятие, которое мы пытаемся запомнить.

CTTLpracticum - онлайн практикум по турецкому языку



Внимание! Онлайн практикум по турецкому языку

CTTL (Complex Test Turkish Language) - комплексный онлайн тест и набор практических материалов по турецкому языку. Материалы доступны в режиме обучения (можно увидеть ответы) и в режиме экзамена (ведется оценка).

Материалы практикума разбиты на популярные темы разговоров, охватывающие различные аспекты повседневной жизни, и сгруппированы по принципу "от простого к сложному", позволяющему заниматься людям разного уровня подготовки: от начального до свободного.

Доступны тестирование и сертификация как по отдельным темам практикума, так и для полной проверки знаний турецкого языка.

CTTLpracticum - онлайн практикум по турецкому языку

 

 

Поделитьcя в соц. сетях: