01

Урок 121. Настоящее-будущее время субъективной модальности

Определение и спряжение

Настоящее-будущее время субъективной модальности используется для описания действий, выполнение которых мы не видели, но о которых нам рассказывали. Эти действия происходили регулярно или в течение длительного периода времени.

Спряжение утвердительной формы настоящего-будущего времени субъективной модальности.

Схема: Глагол (корень или основа) + аффикс настоящего-будущего времени + аффикс субъективной модальности (-mış) + личный аффикс.

Местоимение Almak Bilmek Bulmak Görmek
Ben Alırmışım Bilirmişim Bulurmuşum Görürmüşüm
Sen Alırmışsın Bilirmişsin Bulurmuşsun Görürmüşsün
O Alırmış Bilirmiş Bulurmuş Görürmüş
Biz Alırmıştz Bilirmişiz Bulurmuşuz Görürmüşüz
Siz Alırmışsınız Bilirmişsiniz Bulurmuşsunuz Görürmüşsünüz
Onlar Alırlarmış Bilirlermiş Bulurlarmış Görürlermiş

Dedem gençken her sabah beşte kalkarmış. (В молодости, оказывается, дедушка вставал в 5 часов утра.)
Eskiden burada balık tutarlarmış. (Когда-то здесь, говорят, ловили рыбу.)
Gençliğinde çok spor yaparmış. (В молодости он много занимался спортом.)
Lisedeyken bütün yarışmalara katılırmış. (В школе все бегали наперегонки.)
Küçükken çok yemek yermiş. (Я ел много, когда был маленьким.)

Спряжение отрицательной формы настоящего-будущего времени субъективной модальности.

Схема: Глагол (корень или основа) + отрицательный аффикс настоящего-будущего времени + аффикс субъективной модальности (-mış) + личный аффикс.

Местоимение Yapmak Gelmek
Ben Yapmazmışım Gelmezmişim
Sen Yapmazmışsm Gelmezmişsin
O Yapmazmış Gelmezmiş
Biz Yapmazmışız Gelmezmişiz
Siz Yapmazmışsınız Gelmezmişsiniz
Onlar Yapmazlarmış Gelmezlermiş

Küçükken oyuncaklarını kimseye vermezmiş. (Маленьким он никому не давал игрушки.)
Ben böyle şeyleri anlamazmışım. (Оказывается, я такое не понимаю.)
Bu öğretmen kopya çekenleri affetmezmiş. (Говорят, этот преподаватель не поощряет списывание.)
Dedem de hiç et yemezmiş. (Папа тоже не ест мяса.)
Çocukken hiç susmazmış. Devamlı konuşurmuş. (Он никогда не прекращал говорить, когда был ребенком. Он говорил постоянно.)

Спряжение утвердительно-вопросительной формы настоящего-будущего времени субъективной модальности.

Схема: Глагол (корень или основа) + аффикс настоящего-будущего времени + вопросительная частица + соединительная гласная y + аффикс субъективной модальности (-mış) + личный аффикс.

Местоимение Almak Bilmek Bulmak Görmek
Ben Alır mıymışım? Bilir miymişim? Bulur muymuşum? Görür müymüşüm?
Sen Alır mıymışsm? Bilir miymişsin? Bulur muymuşsun? Görür müymüşsün?
O Alır mıymış? Bilir miymiş? Bulur muymuş? Görür müymüş?
Biz Alır mıymışız? Bilir miymişiz? Bulur muymuşuz? Görür müymüşüz?
Siz Alır mıymışsınız? Bilir miymişsiniz? Bulur muyınuşsunuz? Bulur muyınuşsunuz?
Onlar Alırlar mıymış? Bilirler miymiş? Bulurlar mıymış? Görürler miymiş?

Haftasonları balık tutmaya gider miymiş? (Так он ходил по выходным на рыбалку?)
Gençken futboloynar mıymış? (Он в молодости играл в футбол?)
Eskiden de bu kadar çok yemek yer miymiş? (Раньше он так же много ел?)
Küçükken çok yaramazlık yapar mıymış? (Неужели она сделала это непослушным, когда она была маленькой?)
Çocukken de çok kavga eder miymiş? (Он много дрался, когда был ребёнком?)

Спряжение отрицательно-вопросительной формы настоящего-будущего времени субъективной модальности.

Схема: Глагол (корень или основа) + отрицательный аффикс настоящего-будущего времени + вопросительная частица + соединительная гласная y + аффикс субъективной модальности (-mış) + личный аффикс.

Местоимение Yapmak Gelmek
Ben Yapmaz mıymışım? Gelmez miymişim?
Sen Yapmaz mıymışsın? Gelmez miymişsin?
O Yapmaz mıymış? Gelmez miymiş?
Biz Yapmaz mıymışız? Gelmez miymişiz?
Siz Yapmaz mıymışsınız? Gelmez miymişsiniz?
Onlar Yapmazlar mıymış? Gelmezler miymiş?

Küçükken arkadaşlarıyla kavga etmez miymiş? (Разве он в детстве не дрался с друзьями?)
Gençken de kravat takmaz mıymış? (Он и в молодости не носил галстук?)
Betül hiç kahve içmez miymiş? (Бетюль совсем не пьёт кофе?)
Dedem babama hiç izin vermez miymiş? (Папа никогда не позволил бы моему отцу сделать это?)
Peki, evde annesine yardım etmez miymiş? (Разве она не поможет матери дома?)

02

Минута Отдыха

Обучение должно быть легким и приятным, чему в наилучшей степени способствует современная турецкая музыка.

Bengu ft. Serdar Ortac - Korkma Kalbim

Adım adım yaklaştım zafere
Bulunmayan bir aşk arıyorum
Senin olmasını becerir gibiyim
Ama en soğuk yaz günündeyim

Kime danışsam aynı şeylere
Hep aynı aşka derde bağlamış
Bu sefer yanacak yürek olmayacak
Çünkü kalbim aynı dertle ağlamış

Sözüm kıymetimi bilene
Perişanım diyene
Ayrıldıysak kime ne
Kimin kararı
Nasıl koydu ki bu sana
İçinde saklasana
Anlattıkça duyana
Bana zararı

Yüreksizin birine
Gönül veren tenime
Bakıp da sözlerine
Uyan kafamı
Değiştirip adını
Kapatmışım kapımı
Gel artık ayrılığın
Kesin zamanı

Şeytan mısın melek misin
Sanki benden yürekli misin

Korkma kalbim geçer acısı
İlk defa mı aşık oldun sen ah
Var mı aşkın benle kavgası
Sanki ilk kez ağlıyorsun sen

03

Словарный Запас

Некоторый набор слов для расширения турецкого лексикона.

жаровня - fırın
жаропонижающий - ateş düşürücü
жаропрочный - ısıya dayanıklı
жасмин - yasemin
жатва - hasat
жбан - sürahi
жвачка - sakız
жгут - turnike
жгучий - yanan
ждать - beklemek
жевать - çiğnemek
жезл - çubuk
желание - dilek
желательный - çekici




Внимание! Онлайн практикум по турецкому языку

CTTL (Complex Test Turkish Language) - комплексный онлайн тест и набор практических материалов по турецкому языку. Материалы доступны в режиме обучения (можно увидеть ответы) и в режиме экзамена (ведется оценка).

Материалы практикума разбиты на популярные темы разговоров, охватывающие различные аспекты повседневной жизни, и сгруппированы по принципу "от простого к сложному", позволяющему заниматься людям разного уровня подготовки: от начального до свободного.

Доступны тестирование и сертификация как по отдельным темам практикума, так и для полной проверки знаний турецкого языка.

CTTLpracticum - онлайн практикум по турецкому языку

 

 

Поделитьcя в соц. сетях: