01

Урок 139. Составные глаголы, образованные слиянием двух глаголов

Формы возможности и невозможности

Составные глаголы могут образовываться путём слияния двух глагольных корней через соединительную гласную, при этом оба корня сохраняют своё значение.

В таких глаголах основное значение несёт первый корень. Второй добавляет действию дополнительный оттенок. Количество таких добавочных коней невелико. ни стандартные и употребляются по определённым правилам.

Схема: корень или основа глагола + добавочный глагольный корень.

Глагольные корни с присоединением добавочных глагольных корней принимают:

1. Форму возможности.
2. Форму быстроты.
3. Форму близости к осуществлению.
4. Форму длительности.

Последовательно рассмотрим каждую форму.

Форма возможности.

Глагол принимает форму возможности, когда к корню глагола или глагольной основе добавляется корень возможности -ebilmek (-abilmek), который придаёт основному действию значение возможности, вероятности, способности, а иногда разрешения или просьбы к его осуществлению.

Если последняя гласная основы a - ı - o - u > -abilmek.
Если последняя гласная основы e - i - ö - ü > -ebilmek.

Схема: Глагол (корень или основа) + корень возможности -ebil + аффикс времени, наклонения + личный аффикс.

Eskirnek (устареть) > eski + y + ebilmek > eskiyebilmek (мочь устареть)
tanımak (узнать) > tanı + y + abiirnek > tanıyabilmek (смочь узнать)
okumak (читать) > oku + y + abilmek > okuyabilmek (смочь читать)
yürümek (ходить) > yürü + y + ebilmek > yürüyebilmek (мочь ходить)

yapmak > yap + abilmek > yapabilmek
çalışmak > çalış + abilmek > çalışabilmek
gelmek > gel + ebilmek > gelebilmek
silmek > sil + ebilmek > silebilmek
bulmak > bul + abilmek > bulabilmek
olmak > ol + abilmek > olabilmek
görmek > gör + ebilmek > görebilmek
yüzrnek > yüz + ebilmek > yüzebilmek

Добавочный корень может присоединяться к корням любых глаголов спрягаться во всех наклонениях. Но чаще всего добавочный корень возможности употребляется в форме настоящего-будущего времени. В турецком языке это время нейтрально к моменту времени. Оно обладает значением и будущего, и настоящего времён, используется для обозначения периодически повторяемого времени, выражает привычку и способность к действию, которые не связаны с моментом времени. Таким образом, если время осуществления действия не является главным элементом речи, форма возможности употребляется в форме настоящего-будущего времени.

Схема: Глагол (корень или основа) + ebil + аффикс настоящего будущего времени -ir + личный аффикс.

Yapmak > (ben) yap + abil + ir + im > Ben yapabilirim (Я могу сделать.)
okumak > (sen) oku + y + abil + ir + sin > Sen okuyabilirsin (Ты можешь читать.)
yüzmek > (onlar) yüz + ebil + ir + ler > Onlar yüzebilirler (Они умеют плавать.)

Форма возможности означает дополнительное значение возможности, вероятности, способности, а иногда разрешения или просьбы к его осуществлению. Но все это работает, если глагол стоит в форме настоящего будущего времени. Если же глагол употреблён в форме другого времени, некоторые оттенки уже могут потеряться. В таком случае в составном глаголе чаще всего остаётся только значение способности к действию.

Значение способности, умения.

Gece saat on iki de bile gidebilirim. (Я могу уйти даже в 12 ночи.)
Ben bu ekmeğin hepsini bitirebilirim. (Я могу съесть весь это хлеб.)
Bu problemleri hepiniz çözebilirsiniz. (Вы все сможете решить эти задачи.)

Значение вероятности, возможности.

Bu yaz tatilde Antalya'ya gidebilirim. (Этим летом я могу уехать в Анталью.)
Gelecek sene program değişebilir. (В будущем году программа может измениться.)
Seninle bir daha hiç konuşmayabilir. (Он может с тобой больше никогда не заговорить.)

Иногда форма возможности имеет значение разрешения или просьбы. В таком случае глагол должен стоять в вопросительной форме.

Dışarı çıkabilir miyim? (Я могу выйти?)
Kalemini kullanabilir miyim? (Можно возьму твою ручку?)
Pencereyi açabilir misin? (Ты можешь открыть окно?)

Отрицательная форма (форма невозможности).

Поскольку в настоящем-будущем времени форма возможности придёт различные смыслы исходным глаголам, отрицательные значения этих форм тоже различны по смыслу и по способу образования.

1. Форма невозможности с отрицательным аффиксом настоящего-будущего времени. В таком виде форма невозможности придаёт значение неспособности, неумения, безрезультатности.

Глаголы такого типа образуются не за счёт корня bilmek, предназначенного для передачи значения возможности.

Невозможность выражается аффиксом -a(-e), поставленным перед отрицательным аффиксом настоящего-будущего времени

Схема: Глагол (корень или основа) + -a(-e) + отрицательный аффикс настоящего-будущего времени -ma(-z) + личный аффикс.

Yapmak > (ben) yap + a + ma + m > ben yapamam
okumak > (sen) oku + y + a + maz + sın > sen okuyamazsın
yüzrnek > (onlar) yüz + e + mez + ler > onlar yüzemezler

Ben İngilizce konuşamam. (Я не умею говорить по-английски.)
Siz bu çuvalı kaldıramazsınız. (Вы не сможете поднять этот мешок.)
Onlar bu sorunu çözemezler. (Они не смогут решить эту задачу.)

2.В глаголе могут одновременно употребляться и форма возможности (в виде -abil / -ebil после аффикса отрицательности), и форма невозможности (в виде -a(-e) перед аффиксом отрицательности). Такие преобразованные глаголы имеют значение вероятности неспособность, неумения.

Схема: Глагол (корень или основа) + a(-e)+ отрицательный аффикс -ma + yabil + аффикс настоящего-будущего времени -ir + личный аффикс.

Yapmak > (ben) yap + a + ma + y + abii + ir + im > Ben yapamayabilirim. (Возможно, я не смогу сделать.)
okumak > (sen) oku + y + a + ma + y + abii + ir + sin > Sen okuyamayabilirsin. (Ты можешь не суметь прочитать.)
yüzrnek > (onlar) yüz + e + me + y + ebil + ir + ler > Onlar yüzemeyebilirler. (Возможно, они не смогут поплыть.)

Sen bu kitabı anlayamayabilirsin. (Наверное, ты не сможешь понять.)
Biz bu şifreyi çözemeyebiliriz. (Наверное, мы не сможем подобрать шифр.)
Onlar bu çuvalı kaldıramayabilirler. (Есть вероятность, что они не смогут поднять.)

3. Показатель возможности (в виде добавочного корня -abil / -ebil) может употребляться после аффикса отрицательности. Такая форма глагола обозначает действие, вероятность осуществления которого связана с расположенностью, предпочтением, то есть желанием или нежеланием субъекта совершать это действие.

Схема: Глагол (корень или основа) + аффикс отрицательности -ma + -abil + аффикс времени, наклонения + личный аффикс.

Yapmak > (ben) yap + ma + y + abii + ir + im > Ben yapmayabilirim.
yüzmek > (onlar) yüz + me + y + ebil + ir + ler > Onlar yüzmeyebilirler.

Sen bu kitabı okumayabilirsin. (Можешь не читать.)
Biz ona para vermeyebiliriz. (Мы можем не давать ему денег.)
Onlar bu çuvalı götürmeyebilirler. (Они могут и не унести этот мешок.)

В такой форме возможности глагол употребляется в основном с аффиксом настоящего-будущего времени. Но наряду с ними могут использоваться и аффиксы настоящего или будущего времени. Однако эти времена придают глаголу значение желания не выполнять данное действие.

Yapmak > (ben) yap + ma + y + abiI + i + yor + um > Ben yapmayabiliyorum.
okumak > (sen) oku + ma + y + abiI + ecek + sin > Sen okumayabileceksin.

Çok iyi bir iş, istediğin zaman gitmeyebiliyorsun. (Хорошая работа, когда захочешь, можешь не пойти.)
Sen orada istediğin oyuncağı alabileceksin. (Там ты сможешь взять любые игрушки, какие захочешь.)

02

Минута Отдыха

Обучение должно быть легким и приятным, чему в наилучшей степени способствует современная турецкая музыка.

Demet Akalin - Alçak

söylenecek bir sözün yoksa eger
evimden gidebilirsin
yeteri kadar dinledim artik
hayatimdan çikabilirsin

sana ayilan bayilan yok ki
bulunmaz hint kumaşi değilsin
bana göre sen yalanci degil,
yalanin ta kendisisin

ateş olsan düştüğün yeri yakarsin
bana hiçbişey olmaz
zamaninda bir hata yaptiysan
bunun günahi beni vurmaz

söz ağizdan çikti bir kere

dönen sen gibi alçak olsun
bu devirde benim gibi aşki bulursan
hemen ara haberim olsun

03

Словарный Запас

Некоторый набор слов для расширения турецкого лексикона.

заказчик - müşteri
закал - tavlama
закалённость - sertleştirilmiş
закалывать - katliam
заканчивать - tam
заканчиваться - sonuna kadar gelmek
закапывать - gömmek
закат - gün batımı
закатиться - yuvarlanmak
закачивать - yüklemek
закашляться - öksürük krizi geçiriyordu var
закваска - mayalamak
закипание - kaynatma
закисание - ekşime




Внимание! Онлайн практикум по турецкому языку

CTTL (Complex Test Turkish Language) - комплексный онлайн тест и набор практических материалов по турецкому языку. Материалы доступны в режиме обучения (можно увидеть ответы) и в режиме экзамена (ведется оценка).

Материалы практикума разбиты на популярные темы разговоров, охватывающие различные аспекты повседневной жизни, и сгруппированы по принципу "от простого к сложному", позволяющему заниматься людям разного уровня подготовки: от начального до свободного.

Доступны тестирование и сертификация как по отдельным темам практикума, так и для полной проверки знаний турецкого языка.

CTTLpracticum - онлайн практикум по турецкому языку

 

 

Поделитьcя в соц. сетях: